문학의 세계 141

[스크랩] 아침의 좋은 생각 / 랭보

아침의 좋은 생각 랭보 여름날 아침 네 시에 사랑의 단꿈은 아직 한창인데 작은 숲 아래서 새벽빛이 사라진다. 축제 저녁의 향기(香氣) 내음 그런데 저기 넓은 작업장에서 황금사과 태양을 향해, 셔츠바람으로 목수들은 이미 움직이고 있구나. 이끼낀 황량한 빈터에서 말없이 그들이 값진 선반(船反)을..

[스크랩] 이 사랑은 /자크 프레베르

이 사랑은 이 사랑은 이토록 사납고 이토록 연약하고 이토록 부드럽고 이토록 절망한 이 사랑은 대낮같이 아름답고 날씨처럼 나쁜 사랑은, 날씨가 나쁠 때 이토록 진실한 이 사랑은 이토록 아름다운 이 사랑은 이토록 행복하고 이토록 즐겁고 또 이토록 덧없어 어둠 속 어린애처럼 두려움에 떨지만 한..

[스크랩] After Long Silence<긴 침묵 후> / 예츠

After Long Silence&lt;긴 침묵 후&gt; / 예츠 William Butler Yeats Speech after long silence; it is right All other lovers being estranged or dead, Unfriendly lamplight hid under its shade, The curtains drawn upon unfriendly night, That we descant and yet again descant Upon the supreme theme of Art and Song: Bodily decrepitude is wisdom; young We loved each other and were ignorant. translat..